وزير الاتصالات: بوابة تراث مصر الرقمي تستهدف إثراء المحتوى التراثي المصري ونشره بين المواطنين
دكتور. عمرو طلعت وزير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، ود. شهد وزير الثقافة أحمد فؤاد حنو، حفل توقيع بروتوكول تعاون بين وزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات والهيئة العامة لدار الكتب والسجلات الوطنية لاختيار الكتب التابعة للهيئة العامة لدار الكتب والكتاب. الوثائق التي تم رقمنتها على بوابة التراث الرقمي المصري.
بوابة التراث الرقمي مصر
وقع البروتوكول المهندس رأفت هندي نائب وزير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لتطوير البنية التحتية التكنولوجية والتحول الرقمي، ود. وقع أسامة طلعت رئيس مجلس إدارة الهيئة العامة لدار الكتب والوثائق القومية والقائم بأعمال أمين سر الهيئة. العام للمجلس الأعلى للثقافة.
وبموجب هذا البروتوكول، سيتم توفير ما يقرب من 11300 نسخة رقمية من مجموعة مختارة من الكتب من قبل الهيئة العامة للمكتبة الوطنية والأرشيف الوطني. نبذة عن بوابة تراث مصر الرقمي، والتي تم رقمنتها وإعدادها من قبل وزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات وفقًا للمعايير التكنولوجية لمشروع البوابة، مع مراعاة حقوق الملكية الفكرية لهذه الأعمال.
وزارتي الاتصال والثقافة
وفي كلمته؛ دكتور. أكد عمرو طلعت وزير الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، أن التعاون بين وزارات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات والثقافة في نمو مستمر، نظراً للتواصل المستمر بين الوزارتين والتوافق على أهمية استخدام التقنيات الحديثة لنشر الثقافة بين الجميع. أنواعها بين المواطنين.
دكتور. وأضاف عمرو طلعت، أن البروتوكول يهدف إلى العمل معًا لإتاحة المحتويات الثقافية للهيئة العامة للكتاب والمحفوظات الوطنية على بوابة تراث مصر الرقمي، والتي تستعد وزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لإطلاقها بهدف إثراء التراث الثقافي المصري. محتوى التراث المصري والحفاظ على ريادة مصر الثقافية مما يساهم في تعزيز القوى الناعمة لمصر.
وزير الثقافة د. من جانبه أكد أحمد فؤاد حنو أن بروتوكول التعاون الموقع بين الوزارتين هو اللبنة الأولى للتعاون المثمر في مجالات الرقمنة والتوثيق والتدريب وأن وزارة الثقافة ستبذل قصارى جهدها لجعل المنتج الثقافي في متناول الجميع. للجميع، مما يؤدي إلى أن التعليم يساهم في بناء الشخصية المصرية.
وأشار إلى أنه سيكون هناك خلال الفترة المقبلة تطور نوعي لمنصات تقديم المحتوى الثقافي والفني، حيث يتم العمل مع وزارة الاتصالات لإتاحة أعمال الكتاب المهمين رقمياً بأسعار مخفضة و العديد لتوفير منصات محتوى إلكترونية للمواهب المصرية لعرض مواهبهم واكتشافها. مدة البروتوكول 3 سنوات ويتضمن نطاق عمله مراجعة البيانات الوصفية باللغتين العربية والإنجليزية لحوالي 11300 كتاب من كتب الهيئة العامة للكتب والوثائق المرقمنة من قبل وزارة الاتصالات وتقنية المعلومات لصالح الهيئة وتحديد مدى ملاءمتها للتوفر عبر بوابة التراث الرقمي المصري، مع مراعاة حقوق ملكية هذه المقتنيات.
وبعد التوقيع على البروتوكول عقد الوزيران اجتماعا موسعا مع رئيسي الوزارتين لبحث الخطوات التي اتخذتها السلطة التنفيذية في مجالات التعاون وآخر مستجدات رقمنة المحتوى المملوك لقطاعات الوزارة بما في ذلك دار الكتاب والتوثيق، والهيئة المصرية العامة للكتاب، ودار الأوبرا، وأكاديمية الفنون، وقطاع الفنون الجميلة، تمهيداً لإطلاق تراث مصر الرقمي وإتاحته للجمهور.
كما تم استعراض المفهوم الأولي لنموذج “قصر الثقافة الرقمية” والمواد والخدمات التي يقدمها والمخصصة للأجيال الجديدة من الشباب والمبدعين. بالإضافة إلى ذلك، تم بحث إمكانية تقديم فعاليات ثقافية وإبداعية داخل مراكز إبداع مصر الرقمية من قبل وزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في القاهرة والجيزة وباقي المحافظات المصرية، بمشاركة إدارات وزارة الثقافة.
وناقش الاجتماع سبل توثيق التراث الغني لدار الأوبرا المصرية وأعمال الفنون الجميلة، وإنشاء متاحف افتراضية، واستخدام الذكاء الاصطناعي في الترجمة، وإنشاء منصات إلكترونية لتسويق الكتب وتحويلها إلى كتب مسموعة، والتعاون في التطوير المؤسسي مع وزارة الثقافة وتدريب العاملين في القطاع الثقافي وإقامة الفعاليات الثقافية والفنية وإنشاء منصات لتسويق منتجات التراث الثقافي والتعريف بها.
حضر اللقاء وزارة الاتصالات وتقنية المعلومات؛ المهندسة/ غادة لبيب نائب وزير التنمية المؤسسية، المهندسة/ شيرين الجندي نائب وزير الإستراتيجية والتنفيذ، د. هدى بركة مستشار الوزير لتنمية المهارات التكنولوجية، المهندس/ محمود بدوي مستشار الوزير لشئون التحول الرقمي، د. نهى عدلي مستشار وزير البحث والتطوير، ود. هشام رئيس محور التراث الرقمي ود. محمود فخر الدين رئيس الإدارة المركزية للمشروعات الخاصة، وعدد من كبار المسؤولين بوزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
من وزارة الثقافة المصرية: د. أحمد بهي الدين رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب، ود. لمياء زايد مديرة دار الأوبرا المصرية ود. كارما سامى رئيس المركز القومي للترجمة، والأستاذ أحمد سعودي رئيس المكتب المركزي لشئون مكتب وزير الثقافة، والأستاذ محمد عبد الدايم نائب وزير مشروعات التنمية والاستثمار، والأستاذ نيفين فكري مدير عام نظم المعلومات والتحول الرقمي.